OH MY GIRL(오마이걸)-Nonstop(설렜어)日本語訳.カナルビ

OH MY GIRL(오마이걸)-Nonstop(설렜어)日本語訳.カナルビ
 
 
 
 
Nonstop

Nonstop

  • provided courtesy of iTunes

 

 
 
Oh no,yeah yeah
Going nonstop
Hoo,no no
 
 
まるどあんでじゃな くち
말도 안 되잖아 그치 
ありえないじゃない そうでしょ
 
 
yayayaya
 
 
うりん そろが
우린 서로가 
私たちはお互いが
 
 
もるぬんげ おんぬん さいんごる
모르는 게 없는 사인 걸
知らないことがない仲なんだって
 
 
いとろっ ぱに
이토록 빤히 
こんなふうに じっと
 
 
nanananana like nanananana
 
 
うり さい
우리 사이 
私たちの間に
 
 
ぴみる たうぉ いっするり おんぬんごる
비밀 따위 있을 리 없는 걸
秘密なんてあるわけないんだって
 
 
た ばっち うりん
다 봤지 우린
全部知ってるでしょ 私たち
 
 
Hi hi weak body
Like them burning and burn but
 
 
しっ
しっ
 
 
よじゅん おぬる と ねいるめいる
요즘 오늘 또 내일 매일 
最近 今日 また 明日 毎日
 
 
たるん あぬん おっ
다른 아는 옷
別の知ってる服
 
 
いろっけ たるら ぼいんだご
이렇게 달라 보인다고 
こうやって違って見えるんだって
 
 
hoo
 
 
ふぎょっさかじ じょんぶ あるごいんぬん のる
흑역사까지 전부 알고 있는 널
黒歴史まで全部知ってるあなたを
 
 
yeah 
 
 
ちょるて くろるりぬん おぷそ なん
절대 그럴 리는 없어 난 
絶対そんなはずないよ 私は
 
 
never ever 
 
 
くれやまね
그래야만 해
そうでなきゃいけないの
 
 
むいんどえ おぬんなる とろじんごや
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日落ちたんだよ
 
 
とぅるまん なんげとぇみょん のん おっとるこがった
둘만 남게 됐다면 넌 어떨 것 같아
2人だけ残されたらあなたはどうなるかな
 
 
せんがっまねど むそぷた
생각만 해도 무섭다
考えるだけでも怖い
 
 
おるぐるる ちぷりょっちまん
얼굴을 찌푸렸지만
 顔をしかめたけど
 
 
のえげん いぇぎ もって ちょるて
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには言えない 絶対に
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
oh nanananana
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
oh nanananana
 
 
くろん い おちまん
그럴 일 없지만 
そんなことないけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
Nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
 
 
くろん い おちまん
그럴 일 없지만 
そんなことないけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
よじゅん な のむ うぇろうぉ
요즘 나 너무 외로워 
最近 私 とても寂しい
 
 
ちょん いさんへじんご がった
좀 이상해진 것 같아
ちょっとおかしくなったみたい
 
 
のる ぼみょんそ しんじゃんい てぃんご
너를 보면서 심장이 뛴 건
あなたに会えば心臓が高鳴るのは
 
 
Back it up pack it up 
 
 
ぴきょそ いっそ
비켜 서 있어
避けていって
 
 
とぅぐんごりょっとんげ むんじぇや
두근거렸던 게 문제야
ドキッとしたことが問題だよ
 
 
あにゃ くげ てちぇ うぇ ちぇや
아냐 그게 대체 왜 죄야
いや それが一体なんで罪なの
 
 
そぬる のむんごや FZれいだ
선을 넘은 거야 FZ 레이더
線を越えるんだ FZ レーダー
 
 
おるらっねりょらっ よぎん
오르락내리락 여긴 
上がったり下がったり ここは
 
 
friend zone
 
 
むいんどえ おぬなる とろじんごや
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日落ちたの
 
 
とぅるまん なんげ てぇったみょん
둘만 남게 됐다면
2人だけ残されたら
 
 
のん おっとるこ がった
넌 어떨 것 같아
あなたはどうなるだろう
 
 
せんがっまねど むそぷた
생각만 해도 무섭다 
考えるだけでも怖い
 
 
おるぐる ちぷりょっちまん
얼굴을 찌푸렸지만
顔をしかめるけど
 
 
のえげん いぇぎ もって ちょるて
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには言えない 絶対に
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
oh nanananana
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
oh nanananana
 
 
くろん い おちまん
그럴 일 없지만 
そんなことないけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
I have to go to the bed by night
 
 
ちょるみ おぬん ごるか
졸음이 오는 걸까 
眠気がさしたのかな
 
 
   ぴりょはじ あんち あま
time 필요하지 않지 아마
時間はいらないでしょ たぶん
 
 
もりそぐん いみ ちるんぎりじゃな
머릿속은 이미 지름길이잖아
頭の中はもう近道じゃない
 
 
ねがうぉなんだみょん ねが てぃろ とぅかん
네가 원한다면 내가 뒤로 두 칸
あなたが望むなら私が後ろに2マス
 
 
Did you wanna twin spot,no 
 
 
はんかん
한 칸
1マス
 
 
ゆがみん ちょっかじま
유감인 척 하지 마
残念なふりしないで
 
 
そるれぬんご まっちゃな
설레는 거 맞잖아
ときめいたの 合ってるじゃない
 
 
こぇな ほんらんすろうぉ いろぬん など
꽤나 혼란스러워 이러는 나도
かなり混乱 こういうのは 私も
 
 
ぬぐぼだ と いろるて
누구보다 더 이럴 땐
誰よりも もっと こういう時は
 
 
のる ちゃじゃがっちまん
너를 찾아갔지만
あなたを探しに行ったけど
 
 
い こみんまんくん ねげ まるすおぷそ
이 고민만큼은 네게 말할 수 없어
この悩みの大きさぐらいは あなたに話せない
 
 
おんじぇぶとが のる ぼみょん
언제부턴가 널 보면
いつからかあなたを見ると
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
(let's go) oh nanananana
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난 
こっそり ときめいたの 私は
 
 
oh nanananana
 
 
くろん い おちまん
그럴 일 없지만 
そんなことないけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
Nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
 
 
くろん い おちまん
그럴 일 없지만 
そんなことないけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 
 
Nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
 
 
のん あるりおぷちまん
넌 알 리 없지만 
あなたは知らないだろうけど
 
 
ちゃっ それっそ なん
살짝 설렜어 난
こっそり ときめいたの 私は
 

 

IU(아이유)-eight(Proud.&Feat.SUGA of BTS)日本語訳.カナルビ

IU(아이유)-eight(Proud.&Feat.SUGA of BTS)日本語訳.カナルビ

 
 
eight (feat. SUGA)

eight (feat. SUGA)

  • provided courtesy of iTunes

 

 
 
 
So are you happy now
あなたは今幸せ?
 
Finally happy now are you
最終的に、あなたは今幸せ?
 
 
も くでろや なん
뭐 그대로야 난 
なに、そのままだよ私は
 
 
た いろぼりん ご がた
다 잃어버린 것 같아  
全部失ったみたい
 
 
もどぅん げ まんでろ わったが
모든 게 맘대로 왔다가 
全てのことが自分勝手にやってきて
 
 
いんさど おし とな
인사도 없이 떠나
挨拶もなしに去っていく
 
 
いでろぬん むおっど
이대로는 무엇도 
このままだったら何も
 
 
さらんはご しち あな
사랑하고 싶지 않아 
愛したくない
 
 
た へじ でろ へじょぼりん
다 해질 대로 해져버린
すべて欠けてしまった
 
 
きお そぐ よへんへ
기억 속을 여행해 
記憶の中を旅して
 
 
うりぬん おれんじ てやん あれ
우리는 오렌지 태양 아래
私たちはオレンジの太陽の下
 
 
くりんじゃ おし はんけ ちゅむ ちょ
그림자 없이 함께 춤을 춰
影なく一緒にダンスを踊る
 
 
ちょんへじん いびょ たうぃぬん お
정해진 이별 따위는 없어 
決まった別れなんてない
 
 
あるんだうぉっとん く きおげそ まんな
아름다웠던 그 기억에서 만나 
美しかったその記憶の中で会おう
 
 
Forever young 
 
우우우 우우우우  우우우 우우우우
 
Forever we young 
 
우우우 우우우우
 
 
いろん あっもんいらみょん
이런 악몽이라면 
こんな悪夢なら
 
 
よんよん けじ あぬ
영영 깨지 않을게
永遠に覚めないでいるよ
 
 
そん くれ よぎん そん
섬 그래 여긴 섬 
島 そう ここは島
 
 
そろが まんどぅん ちゃぐん そん
서로가 만든 작은 섬
お互いが作った小さい島
 
 
いぇ うん
예 음 
 
forever young 
 
 
よんうぉにらん まるん もれそん
영원이란 말은 모래성
永遠という言葉は砂の城
 
 
じゃっぴょるん まち ちぇなんむんじゃ がっち
작별은 마치 재난문자 같지
別れはまるで災害メッセージみたいでしょ
 
 
くりうんぐぁ かち まじはぬん あちん
그리움과 같이 맞이하는 아침
恋しさと一緒に迎える朝
 
 
そろが い よんこぶ ちな
서로가 이 영겁을 지나 
お互いがこの永遠を過ぎて
 
 
こっ い そめそ たし まんな
꼭 이 섬에서 다시 만나
絶対この島でまた会おう
 
 
ちなどぅっ なる うぃろはどん
지나듯 날 위로하던
過ぎ去るように私を慰めていた
 
 
ぬぐえ までろ ごじゃ
누구의 말대로 고작
誰かの言葉のとおり
 
 
はん ぴょんちゃり ちゅおぐる いっぬんげ
한 뼘짜리 추억을 잊는 게 
ほんの1つ思い出を忘れるのが
 
 
ちゃ しち あな
참 쉽지 않아
本当に簡単じゃないの
 
 
しがに ちなど よじょに
시간이 지나도 여전히
時間が過ぎても相変わらず
 
 
ぶっとぅぬん くごせ
날 붙드는 그곳에 
私を止めるその場所に
 

うりぬん おれんじ てやん あれ
우리는 오렌지 태양 아래
私たちはオレンジの太陽の下
 
 
くりじゃ おし はけ ちゅむ ちょ
그림자 없이 함께 춤을 춰
影なく一緒にダンスを踊る
 
 
じょんへじん いびょ たうぃぬん お
정해진 이별 따위는 없어 
決まった別れなんてない
 
 
あるだうぉっとん く きおげそ まんな
아름다웠던 그 기억에서 만나 
美しかったその記憶の中で会おう
 
 
うりぬん そろる ぺご ぬうぉ
우리는 서로를 베고 누워
私たちはお互いを枕にして横になって
 
 
ぷじ あぬん いやぎる なぬぉ
슬프지 않은 이야기를 나눠
悲しくない話を交わす
 
 
ううらん きょ たうぃぬん お
우울한 결말 따위는 없어
憂鬱な結末なんてない
 
 
なん よんうぉに の い きおげそ まんな
난 영원히 널 이 기억에서 만나 
私は永遠にあなたと この記憶の中で会う
 
 
Forever young 
 
우우우 우우우우  우우우 우우우우
 
Forever we young
 
우우우 우우우우
 
 
いろん あもんいらみょん
이런 악몽이라면
こんな悪夢なら
 
 
よんよん けじ あぬ
 영영 깨지 않을게
永遠に覚めないでいるよ

 

 

 

IU-eight Acoustic Ver.


[IU] 'eight' Acoustic Ver. Live Clip


 


 


 

アイリーン・パクボゴム 歌 45.7cm 日本語訳 カナルビ (musicbank cover)

アイリーン・パクボゴム 歌 45.7cm 日本語訳 カナルビ (musicbank cover)

 

유승우-선(feat.우효)/ユ・スンウ 45.7cm)

 


Park Bo Gum & IRENE - 45.7cm [Music Bank Goodbye MC Special / 2016.06.24]

 

 


オッケドンムッカジン ケンチャナ
어깨동무까진 괜찮아
肩が触れ合うまでは大丈夫

クチマン ソン チャンヌン ゴン チョグ ウィホメ
그치만 손 잡는 건 조금 위험해
でも手を繋ぐのはちょっと危険

チャルジャラン メセジン ケンチャナ
잘 자란 메세진 괜찮아
”おやすみ”ってメッセージは大丈夫

クレド チャニャヌン メセジン アンドェ
그래도 자냐는 메세진 안 돼
でも”寝た?”って聞くのはダメ


シマル テ ヨンラケ
심심할 때 연락해
ひまなときは連絡して

コピ ハンジャヌン
커피 한 잔은 okay
コーヒー1杯はokay

ヌジュン シガン ス ハンジャヌン アンドェ
늦은 시간 술 한 잔은 안 돼
遅い時間のお酒1杯はダメ

カック チョナヌン
가끔 전화는 okay
たまに電話はokay

ヨンサントゥファヌン
영상통화는 no thanks
ビデオ電話はno thanks

アムレド オセケソ モッテ
아무래도 어색해서 못해
どうしても気恥ずかしくて出来ない
 

ウリドゥ サイエン
우리들 사이엔
私たちのあいだには


ウリ ドゥマン モルゲ
우리 둘만 모르게
私たち2人しか知らない

クオジン ソンガットゥン ゲ インナブァ
그어진 선 같은 게 있나 봐
ひかれた線みたいなのがあるみたい

チングラ ハギエン
친구라 하기엔
友達にしては

ト カッカウン ゴ ガットゥンデ
더 가까운 것 같은데
もっと近いものみたいなんだけど

ウリン ク ソン ウィエ ソ インナブァ
우린 그 선 위에 서 있나 봐
私たちはその線の上にいるみたい

ノモワ
넘어와 boy
超えてきてboy

ノモワ
넘어와 girl
超えてきてgirl

オセケジミョン オッチョジ
어색해지면 어쩌지
ぎこちなくなったらどうしよう

チュメジミョン オッチョジ
뻘쭘해지면 어쩌지
気まずくなったらどうしよう

ノモワ
넘어와 boy
超えてきてboy

ノモワ
넘어와 girl
超えてきてgirl

ヌン タッ カゴ ト タガカ ボルカ
눈 딱 감고 더 다가가 볼까
目をギュッとつむって近づいてみようか


チャッ キデヌン オッケ
살짝 기대는 어깨
ちらっと期待は肩

コギカジヌン
거기까지는 okay
そこまではokay

サシル チグド ナン チョウンデ
사실 지금도 난 좋은데
実は今も私は良いんだけど

ト タガワド
더 다가와도 okay
もっと近づいてきてもokay

モロジカ コッチョンドェ
멀어질까 걱정돼
離れていくか心配

アジッ ジュンビ アンドェンゴ ガッテ
아직 준비 안 된 것 같애
まだ準備が出来ないみたい


ウリドゥ サイエン
우리들 사이엔
私たちの間には

ウリ トゥマン モルゲ
우리 둘만 모르게
私たちしか知らない

クオジン ソン ガットゥンゲ インナブァ
그어진 선 같은 게 있나 봐
引かれた線みたいなものがあるみたい

チングラ ハギエン
친구라 하기엔
友達にしては

ト カッカウン ゴ ガットゥンデ
더 가까운 것 같은데
もっと近いものみたいなんだけど

ウリ ク ソン ウィエ ソ インナブァ
우린 그 선 위에 서 있나 봐
私たちはその先の上にいるみたい

ウリドゥ サイエン
우리들 사이엔
私たちの間には

ウリ トゥマン モルゲ
우리 둘만 모르게
私たちしか知らない

クオジン クオジン ソン ガットゥンゲ インナブァ
그어진 그어진 선 같은 게 있나 봐
引かれた 引かれた線みたいなものがあるみたい


チングラ ハギエン
친구라 하기엔
友達にしては

ト カッカウン ゴ ガットゥンデ
더 가까운 것 같은데
もっと近いものみたいなんだけど

ウリン ク ソン ウィエ ソ インナブァ
우린 그 선 위에 서 있나 봐
私たちはその線の上にいるみたい


ノモワ
넘어와 boy
超えてきてboy

ノモワ
넘어와 girl
超えてきてgirl

オセケジミョン オッチョジ
어색해지면 어쩌지
ぎこちなくなったらどうしよう

チュメジミョン オッチョジ
뻘쭘해지면 어쩌지
気まずくなったらどうしよう

ノモワ
넘어와 boy
超えてきてboy

ノモワ
넘어와 girl
超えてきてgirl

ヌン タッ カゴ ト タガカ ボルカ
눈 딱 감고 더 다가가 볼까
目をギュッとつむって歩み寄ってみようか
 
 
 
유승우-선(feat.우효)/ユ・スンウ 45.7cm)
 
 
2016年に、Red velvetのアイリーンと俳優のパクボゴムが
MUSIC BANKでカバー披露した曲です。
 
 
アイリーンとパクボゴムは
2人でMUSIC BANのMCを務めており、
MC期間が終了する最後の日に
선(45.7cm)をMUSIC BANKの舞台で披露しました。
 
 
美男美女コンビのMCや仲の良さにとても人気があり、
アイリーン・パクボゴムの司会だけを集めた動画が
YouTubeにたくさんアップされています。
 
 
この他にもクリスマスソングをカバーした披露も有名です。
 
 
アイリーン&パクボゴムーJingle Bell Rock